Mehrsprachige Freifunk-Infoseite

Gerade auf Twitter gesehen.

Flyer_Mehrsprachig_v6_ffnet.pdf (556.4 KB)

Vielleicht eine schöne Ergänzung zum Erklärungsflyer.

1 Like

Ich hab leider kein Twitter, kann sich vielleicht jemand (fürs Archiv) nach der Quelldatei (+Lizenz) erkundigen?

Quelldatei ist AI, Lizenzfrei. Von der Benutzung bitte ich aber noch abzusehen, der arabische / farsi-Abschnitt ist aufgrund eines Bugs im Illustrator noch nachzuarbeiten… :wink:

Montag reicht, da bin ich in der nächsten Unterkunft. :wink:

Eine seh schöne Freifunk anleitung, die in mehreren Sprachen erklärt, wie man Freifunk benutzt

Ist die Version inzwischen einsatzbereit?

Wir wollen so eine Erklärung in einer EAE aufhängen.

Welchen Erklärungsflyer meinst du?

Dieses Projekt: GitHub - MPW1412/Freifunk-Gebrauchsanweisung: Regeln Gebrauchsanweisung / Terms of usage for Freifunk

1 Like

Gibts den Irgendwo in einem Format das man den bearbeiten kann? Würde die SSID gerne für unsere Zwecke anpassen.

Ich verstehe die Frage nicht. Klar kannst du das alles bearbeiten.

Ich hab das jetzt nur als PDF vorliegen. Das bearbeitet sich meistens immer sehr schlecht. Muss ja irgendwo ein Quell Dokument geben woraus dieses PDF in der Regel entstanden ist. Das kann ich dann einfach bearbeiten.

https://forum.freifunk.net/uploads/default/original/2X/c/c98a3ca903b52df85603cedf298e06cd1ad4c3f1.pdf

Das würde ich gerne unsere SSID Eintragen. Morgen Vormittag sollen bei uns in der Stadt mit einem Sonderzug ca. 500 Flüchtlinge ankommen. Wir möchten mit mobilen LTE/UMTS powered Knoten für die Zeit bis sie in Bussen in die Erstaufnahmen gebracht werden so übergangsweise versorgen.

Das musst du mal @maz fragen, er hat das erstellt :smile:

LG

um genau zu sein: Illustrator CS2 :wink:

hab mal eine SVG daraus gemacht MyAirBridge.com | Send or share big files up to 20 GiB for free

Oder inkskape. Ist Opern source

Wenn ich es mit Inkscape öffne habe ich das quasi als Grafik vorliegen. Den Text kann ich nicht editieren.

Möglicherweise etwas off-topic, vielleicht sollten wir einen bestehenden freien Übersetungskanall für über 200 Sprachen nutzen. Details auf Translating:Neues Projekt - translatewiki.net - einziger eventueller Nachteil, daß man dort als Quellsprache ist im Moment immer Englisch hat, doch das sollte imho kein Hindernis sein.
Puroha

der ist weg weil schon in der PDF der Text in Pfade gewandelt wurde. Musste wohl neu tippen…

Neu tippen hilft mir ja nix, weil ich ja die anderen Sprachen nicht kann.

Also nochmal, hat jemand eine Text Editierfähige Version dieses Flyers vorliegen und kann mir die zukommen lassen? Danke!

Vielleicht sollten wir das noch ergänzen

Danke für den Flyer!

Beim Aufstellen eines Routers habe ich den Flyer daneben gehängt. Die arabischen Mitbürger konnten mit dem Text nicht wirklich etwas anfangen, darum bat ich einen Korrekturvorschlag zu senden. Heraus kam:

انترنت مجاني
دراسه واستفاده من انترنت مجاني وإنتساب برأي مزيد
بي رمز wi.Fi كرمز Freifunk وشكرنا

1 Like

Ich hab den neuen Text eingefügt und den rest einigermaßen bearbeitbar gemacht:
Flyer_Mehrsprachig_v6_ffnet_editierbar.svg.zip (66.4 KB)

Zumindest die SSID ist jetzt editierbar, z.B. mit dem Open Source Programm Inkskape.

Der Font, den Ich benutzt habe ist Alternate Gothic.

Es ist jetzt in dem Satz:

Freies Internet - Vebinden Sie sich mit dem WLAN „Freifunk“. Ein Passwort wird nicht benötigt

jeweils die SSID weggelassen und etwas mehr platz, dafür habe ich dort jetzt (ganz uneigennützig) als Beispiel „kiel.freifunk.net“ eingesetzt

1 Like

Hier gibt es auch noch Text in $Sprachen: https://pad.freifunk.net/p/KurzFlyer-Arabisch

1 Like